
Настоящий материал (информацию) произвел иностранный агент Наринская Анна Анатольевна, либо материал (информация) касается деятельности данного иностранного агента.
Анна Наринская — об авторе
- Родилась: 13 апреля 1966 г. , Ленинград
- Жанр: Публицист
- Вид произведений: Автор
- Язык: Русский
- Страна: Россия, СССР (до сентября 1992 года)
- Род деятельности: Журналист, Критик
Биография — Анна Наринская
16.02.2024 внесена Минюстом России в реестр СМИ и физлиц, выполняющих функции иностранного агента.
Анна Наринская - журналист, литературный критик. Закончила филфак МГУ, работала официанткой в Лондоне, барменом в Нью-йорке, продюсером телекомпании Би-би-си в Москве. С 2003 года - специальный корреспондент Издательского дома “Коммерсантъ”.
Книги
Смотреть 2Рецензии
Смотреть 829 ноября 2023 г. 14:04
597
1 Не дневник.... или Не критические заметки Анны Наринской....
Книга Анны Наринской вызвала у меня большое разочарование. А всё дело в высочайшем имидже издательства «Corpus». И вдруг... среди шикарных книг «Corpus» появляется столь откровенная халтура. Да не просто халтура, а "критический дневник" ???, который по большому счёту дневником не является. Просто сборник публикаций, надёрганных из разных источников. Сборник спорный и совершенно не …
17 марта 2025 г. 14:41
92
3
Книга Анны Наринской — это сборник статей, заметок и размышлений, объединённых одной темой: личным восприятием культуры, литературы и окружающего мира. Здесь есть тексты о классических романах, о том, как они воспринимаются сегодня, о механизмах чтения, о взгляде на искусство и его влияние. Автор соединяет личное и интеллектуальное, делая книгу своеобразным манифестом её культурных …
Цитаты
Смотреть 14Истории
Смотреть 11 марта 2025 г. 21:29
87
Трудно быть гадом (с)
В книжке "Не забялик" прочла немного статей, но к интервью Наринской с Дашевским уже несколько раз возвращалась — интересный диалог очень. Не знаю, где была опубликована впервые статья «"Критика из подполья" Рене Жирара"», но если не найдете, купите эту книжку — в ней есть. Очень хорошее интервью с Дашевским, который перевел "важные труды Жирара".